Islam En Koran

De heruitgave en de steniging

Volgens veel islamitische geleerden wordt steniging beschouwd als een legitieme straf voor overspel, zoals Mohammed deze straf uitvoerde. Opvallend is alleen dat deze straf niet voorkomt in de Koran. Wanneer je naar de oude geschriften kijkt en de relatie van de Koran tot hen begrijpt, wordt alles duidelijk …

Volgens veel islamitische geleerden wordt steniging beschouwd als een legitieme straf voor overspel, zoals Mohammed deze zin uitvoerde. Opvallend is alleen dat deze straf niet voorkomt in de Koran. Wanneer je naar de oude geschriften kijkt en de relatie van de Koran tot hen begrijpt, wordt alles duidelijk …
De heruitgave en de steniging
Prof. Dr. Abdulaziz Bayındır 2012
In de Arabische taal betekent “An-Naskh” “heruitgave” en is de vervanging van het ene ding door het andere, waarbij het laatste beter is dan het vorige. God zegt in hoofdstuk An-Nahl (16), vers 101:
وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم لا يعلمون (101).
(101) En als we een vers ruilen in plaats van een (ander) vers – en Allah weet heel goed wat Hij onthult – zeggen ze: ‘Je maakt alleen leugens.’ Maar nee! De meesten van hen weten het niet. [1]
Dit vers maakt duidelijk dat An-Naskh de uitwisseling is van het ene couplet met het andere dat op zijn minst vergelijkbaar is maar meestal beter dan het vorige.
In het boek “Al-A” wordt de term “An-Naskh” gedefinieerd als de uitwisseling van een bekende regel door een nieuwe regel die bedoeld is om de mens beter te dienen en te helpen dan de vorige. Aldus wordt het oude, reeds bestaande vers aangeduid als het substituut , en het nieuwe vers als het substituut .
God zegt in hoofdstuk Al-Bakara (2), vers 106:
ما ننسخ من الم تعلم أن الله على كل شيء قدير (106).
“(106) Wat we verzen afschaffen of vergeten – we brengen beter of gelijkwaardig. Weet je niet dat Allah de macht heeft over alles? “
An-Naskh betekent dat het eenmaal geschreven nu opnieuw wordt geschreven en dat het kan worden gewijzigd of zelfs herschreven (opnieuw worden uitgegeven). Meestal blijft het ongewijzigd.
De Koran is het allerlaatste boek van God dat van Hem is nedergezonden om de vorige boeken te vervangen. Het bevat veel regels die aanwezig waren in de vorige “boeken van God”. Maar sommigen werden ten gunste van de mensheid veranderd.
De goddelijke openbaring is een complete, hele eenheid van de eerste profeten tot de laatste boodschapper.
God zegt in hoofdstuk Asch-Shura (42), vers 13:
شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما وصينا بت إبراهيم وموسى وعيسى أن أقيموا الدين ولا تتفرقوا فيه (13).
“(13) Hij heeft je door religie geplaatst, wat Hij Noach heeft geboden, en wat Wij jou hebben gegeven (als openbaring) en wat we Abraham, Mozes en Jezus hebben geboden: bewaar de (regels van) religie, en splits ze niet (in groepen). “
We begrijpen uit deze verzen dat de Koran alle boeken heeft vervangen die voor haar zijn neergezonden, zoals het Oude en het Nieuwe Testament, vooral omdat het het laatste boek van God is. Dus er is daarna geen ander boek meer.
De Koran heeft veel van de strikte wetten overgenomen die in de vorige boeken bestonden, maar maakte ze later veel gemakkelijker. In hoofdstuk Al-Araf (7), vers 157, staat:
يتبعون الرسول النبي الذين الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات ويحرم عليهم الخبائث ويضع عنهم إصرهم والأغلال التي كانت عليهم فالذين آمنوا به وعزروه ونصروه واتبعوا النور الذي أنزل معه أولئك هم المفلحون (157).
“(157) die de Boodschapper volgen, de ongeletterde profeet, die ze vinden in de Torah en het Evangelie. Hij beveelt hun rechten en verbiedt hen het verkeerde, hij staat hun de goede dingen toe en verbiedt hen de slechten, en hij neemt hun de lasten en de boeien weg die op hen lagen. Degenen die in hem geloven, staan ​​bij hem, helpen hem en volgen het licht dat aan hem is geopenbaard, zij zijn degenen die gezond zijn. “
Er zijn veel verzen in eerdere boeken die door de menselijke hand zijn gewist. Dat is waarom je ze niet meer kunt vinden, ook al zijn ze aanwezig in de Koran. In dit opzicht zegt God in de Koran, in hoofdstuk Al-Maida (5), vers 15:
يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن كثير قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين (15)
“(15) O mensen van de Schrift (experts van de heilige boeken), Onze boodschapper (de Koran) die je veel leert van wat je voor de Schrift hebt verborgen en die er niet veel van raakt, is nu naar je toe gekomen. Is gekomen, nu voor jou vanuit Allah een licht en een duidelijk boek.    
Zoals sommige verzen uit de vorige boeken van God verdwenen, werden anderen toegevoegd door de menselijke hand (mensen van de Schrift). In hoofdstuk Al-Bakara (2), vers 79, staat:
فويل للذين يكتبون الكتاب بأيديهم ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا به ثمنا قليلا فويل لهم مما كتبت أيديهم وويل لهم مما يكسبون (79).
“(79) Maar wee degenen die de Schrift met hun (eigen) handen schrijven en zeggen:” Dat is van Allah, “om ze te verkopen voor een kleine prijs! Wee hun, voor wat hun handen hebben geschreven, en wee hen om wat zij verdienen. “
Deze toevoegingen door het volk van de Schrift maken de overeenstemming van de verzen samen verloren. Dat is waarom je ze heel gemakkelijk herkent.
Ze hadden moeten volgen wat God had neergezonden zonder iets toe te voegen of te verwijderen. God zegt in hoofdstuk Al-Maida (5), vers 44:
أنزلنا التوراة فيها إنا هدى ونور يحكم بها النبيون الذين أسلموا للذين هادوا والربانيون والأحبار بما استحفظوا Vanaf كتاب saw وكانوا saw شهداء فلا تخشوا واخشون الناس ولا تشتروا بآياتي ثمنا قليلا ومن لم يحكم بما أنزل saw فأولئك هم الكافرون (44)
“(44) Zeker, we hebben de Torah neergezonden, waarin leiding en licht zijn, waarmee de profeten die zich overgaven (Allah) regeren voor degenen die tot het Judaïsme behoren, evenals de kenners en geleerden , volgens wat hun was toevertrouwd door het schrijven van Allah en waarover zij getuige waren. Wees dus niet bang voor de mensen, maar vrees voor Mij. En verkoop mijn tekens niet voor een lage prijs! Hij die niet gehoorzaamt aan wat Allah (openbaring) heeft geopenbaard, dit zijn de ongelovigen. ‘    
Vers 47 van hetzelfde hoofdstuk zegt:
وليحكم أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفاسقون (47).
(47) En zo zullen de mensen van het evangelie beheren wat Allah in hen heeft geopenbaard. Hij die niet gehoorzaamt aan wat Allah (openbaring) heeft geopenbaard, dit zijn de goddelozen. ‘
Het is heel interessant om op te merken dat er een groot verschil is tussen wat in het evangelie staat en waar de kerk in gelooft. De vermeende goddelijkheid van Jezus is helemaal niet geschreven. Christelijke geleerden schreven goddelijkheid toe aan Jezus op basis van tradities die niets te maken hebben met Jezus zelf of zijn discipelen. Dus het christendom vertrouwt nu op de veronderstelde goddelijkheid van Jezus.
We kunnen door de mens veroorzaakte veranderingen in de Schriften bewijzen en blootleggen door de Koran te bestuderen, vooral omdat de Koran dominant is over de andere ‘boeken van God’. God zegt in hoofdstuk Al-Maida (5), vers 48:
وأنزلنا إليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه Vanaf الكتاب ومهيمنا saw فاحكم بينهم بما أنزل saw ولا تتبع أهواءهم عما جاءك Vanaf الحق لكل جعلنا منكم شرعة ومنهاجا ولو شاء saw لجعلكم أمة واحدة ولكن ليبلوكم في ما آتاكم فاستبقوا الخيرات إلى saw مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون
(48).
(48) En wij hebben het boek der waarheid aan u geopenbaard, om te bevestigen wat er uit het boek voor hem werd onthuld, en als een wachter. Dus oordeelt tussen hen volgens wat Allah (openbaring) heeft geopenbaard, en volgt hun neigingen niet in tegenstelling tot wat uit de waarheid tot u is gekomen. Voor ieder van jullie hebben we een wet en een duidelijk pad vastgesteld. En als Allah wilde, zou Hij echt een gemeenschap voor je hebben gemaakt. Maar (het is zo) om u te testen in wat Hij u heeft gegeven. Dus, strijden om de goede dingen! Voor Allah zal uw terugkeer zijn, en dan zal Hij u bekendmaken waar u het vroeger niet mee eens was. “
We begrijpen uit deze verzen dat de Koran de allerlaatste editie is die alle geschriften van God voor Hem neergezonden heeft. Hij is nu het enige gevolgde goddelijke boek! God zegt in hoofdstuk Al-Araf (7), vers 157:
يتبعون الرسول النبي الذين الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات ويحرم عليهم الخبائث ويضع عنهم إصرهم والأغلال التي كانت عليهم فالذين آمنوا به وعزروه ونصروه واتبعوا النور الذي أنزل معه أولئك هم المفلحون (157).
“(157) die de Boodschapper volgen, de ongeletterde profeet, die ze vinden in de Torah en het Evangelie. Hij beveelt hun rechten en verbiedt hen het verkeerde, hij staat hun de goede dingen toe en verbiedt hen de slechten, en hij neemt hun de lasten en de boeien weg die op hen lagen. Degenen die in hem geloven, staan ​​bij hem, helpen hem en volgen het licht dat aan hem is geopenbaard, zij zijn degenen die gezond zijn. “
In de islam kan de Sunnah (de getuigenis en daden van Mohammed) in geen geval worden beschouwd als een vertolking van de Koran omdat de Sunnah de Koran volgt. En het volgende kan nooit dominant zijn voor de volgeling. God zegt in hoofdstuk Al-Anaam (6), vers 106:
العالم من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين (106).
(106) Volg wat u is gegeven door uw Heer (als openbaring)! Er is geen god dan Hij. En wend u af van de afgodendienaars! “
En in hoofdstuk Yunus (10), vers 15, staat:
تتلى عليهم آياتنا وإذا بينات قال الذين لا يرجون لقاءنا ائت بقرآن Voornaam this أو بدله قل ما يكون لي أن أبدله Vanaf تلقاء نفسي إن أتبع إلا ما يوحى إلي إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم (15).
(15) Wanneer onze tekens als duidelijke bewijzen voorgelezen worden, zeggen degenen die de ontmoeting met Ons niet verwachten: ‘Breng een andere Koran of verander het.’ Zeg: ‘Het is niet aan mij om het zelf te veranderen. Ik volg alleen wat mij is gegeven (als openbaring). Zeker, ik vrees, als ik tegen mijn Heer ben, de straf van een geweldige dag. ‘”
Het is duidelijk dat een heruitgave de vorige edities vervangt.
Er is dus niets meer over van de vorige edities, noch de verzen noch de overeenkomstige praktijk, die door de profeet vóór de nieuwe editie werd toegepast.
God zegt in hoofdstuk Al-Bakara (2), vers 106:
ما ننسخ من الم تعلم أن الله على كل شيء قدير (106).
“(106) Wat we verzen afschaffen of vergeten – we brengen beter of gelijkwaardig. Weet je niet dat Allah de macht heeft over alles? “
En in hoofdstuk An-Nahl (16), vers 101:
وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم لا يعلمون (101).
(101) En als we een vers ruilen in plaats van een (ander) vers – en Allah weet heel goed wat Hij onthult – zeggen ze: ‘Je maakt alleen leugens.’ Maar nee! De meesten van hen weten het niet. ‘
De verzen hierboven geven precies weer wat wordt bedoeld met heruitgave.
De voorwaarde voor een “herkansing” (An-Naskh) :
Voor heruitgave moet aan twee voorwaarden worden voldaan:
Ten eerste moet het alleen voor verzen worden gemaakt.
Ten tweede moeten de heruitgaven van het vers minstens vergelijkbaar zijn met het origineel, of zelfs beter.
Samenvattend kan worden gezegd dat veel verzen uit de Koran dezelfde zijn als de verzen in de andere eerdere geschriften. Maar ze kunnen enkele faciliterende wetten bevatten, zoals: Bijvoorbeeld, de straf voor ontucht, die volgens Torah (Oude Testament) en het Evangelie (Nieuwe Testament) met de dood zou moeten worden gestraft. Deze doodstraf werd aanvankelijk uitgevoerd, zelfs door Mohammed. Echter, de Koran verlost aanvankelijk deze straf door levenslange opsluiting (thuishouden) en later door 100 zweepslagen.
Laten we nu de tekst in de Thora (het Oude Testament) bekijken, die de dood biedt door steniging in ontucht en overspel als een straf.
De straf voor ontucht en overspel in het Oude Testament (Torah):
Men leest in het derde boek Mozes (Leviticus) , hoofdstuk 20:

  1. Als een man schuldig is aan overspel met een vrouw, als hij overspelig is met de vrouw van zijn buurman, dan moeten zowel de overspelige als de overspelige vrouw worden gedood.
  2. Als een man bij de vrouw van zijn vader ligt, heeft hij de schande van zijn vader blootgelegd; ze moeten allebei worden gedood; haar bloed is op hen.
  3. Als een man bij zijn schoondochter ligt, moeten ze allebei worden gedood. zij hebben een schandelijke verontreiniging begaan; haar bloed is op hen!
  4. Als een man bij een man ligt, alsof hij bij een vrouw ligt, hebben ze allebei een gruwel begaan en moeten ze absoluut worden gedood; haar bloed is op hen!
  5. Als een man een vrouw en haar moeder neemt, is dat een misdaad; Men zou hem met de twee vrouwen met vuur moeten verbranden, dus dat is niet zo berucht onder u.
  6. Als een man bij een dier ligt, moet hij absoluut worden gedood en moet het dier worden gedood.
  7. Als een vrouw een dier benadert om met hem in contact te komen, dan moet je de vrouw en het dier doden; ze moeten absoluut worden gedood; haar bloed is op hen!
  8. Wanneer een man zijn zus, zijn vaders dochter of zijn moeders dochter neemt en haar schaamt, en zij zijn schaamte ziet, is het een schande. Ze moeten worden uitgeroeid in de ogen van de leden van hun volk. Hij heeft de schaamte van zijn zuster ontbloot, hij moet zijn schuld dragen.
  9. Als een man op het moment van haar ongemak bij een vrouw ligt en haar schaamt en haar bron onthult terwijl ze de bron van haar bloed blootlegt, dan moeten beide uit haar volk worden uitgeroeid!
  10. Je zult de schaamte van je moeders zuster en de schaamte van je vaders zuster niet schaden; want wie dit ook doet, heeft zijn bloedverwanten ontbloot; zij moeten hun schuld dragen!
  11. Als een man bij de vrouw van de broer van zijn vader ligt, ontbloot hij de schaamte van zijn oom; ze moeten hun zonden dragen, ze moeten kinderloos sterven!
  12. Als een man de vrouw van zijn broer neemt, is het een onzuiverheid; ze zouden kinderloos moeten blijven omdat hij de schaamte van zijn broer ontblootte [2].

Het vijfde boek van Genesis , hoofdstuk 22, zegt:

  1. Als iemand wordt aangetroffen bij een getrouwde vrouw, moeten beiden samen sterven, de man die bij de vrouw en de vrouw heeft gelegen. Zo zult u het kwaad van Israël uitroeien.
  2. Als een meisje, een maagd, verloofd is met een man, en een andere man haar in de stad ontmoet en bij haar ligt, dan moet je ze allebei naar de poort van die stad brengen en allebei stenigen, zodat ze sterven: het meisje omdat ze niet in de stad schreeuwde; de man omdat hij de vrouw van zijn buur verzwakt heeft. Dus je moet het kwaad uit je midden uitroeien.
  3. Maar wanneer de man het verloofde meisje in het veld ontmoet, haar grijpt en leugens bij haar legt, laat de man die bij haar ligt, alleen sterven. Maar u zult het meisje niets doen, omdat het meisje geen zonde heeft gedaan die de dood waardig is. Want het is hetzelfde als wanneer iemand zijn naaste tegenwerkt en hem doodt; zo is het daarmee. Want hij vond haar in het veld gillend naar het verloofde meisje; maar er was niemand die haar kon redden.

De straf van overspel in het evangelie:
Het achtste hoofdstuk van het evangelie van Johannes luidt:

  1. Toen brachten de schriftgeleerden en Farizeeën een vrouw naar hem toe, die betrapt was op overspel, ze in het midden had gelegd
  2. en hij zei tegen hem: “Meester, deze vrouw werd gearresteerd tijdens de daad van overspel.
  3. In de wet echter, beval Mozes ons dat zulke mensen zouden worden gestenigd. Wat zeg je nu?
  4. Maar ze zeiden dat om hem te proberen, zodat ze hem konden aanklagen. Jezus bukte zich en schreef een vinger op de grond.
  5. Terwijl ze hem bleven vragen, richtte hij zich op en zei tegen hen: “Wie zondeloos onder u, werpt de eerste steen op hen.”
  6. En hij bukte zich weer en schreef op de aarde.
  7. Maar toen zij dat hoorden, gingen zij een voor een, overtuigd van hun geweten, van de ouderlingen tot de minste; en Jezus werd alleen gelaten, en de vrouw in het midden.
  8. Toen stond Jezus op en omdat hij niemand anders dan de vrouw zag, zei hij tegen haar: Vrouw, waar zijn die uw aanklagers? Heeft niemand je veroordeeld?
  9. Ze zei: Niemand, mijnheer! Jezus zei tegen haar, zo zal ik je ook niet beoordelen. Ga en zondig niet meer!

Jezus heeft de wet van steniging niet afgeschaft door dit gedrag. Hij wilde duidelijk niet deze straf accepteren vanwege valse verklaringen van ongehoorzame mensen.
Hij dacht ook dat dit een valstrik kon zijn; want zijn Romeinse vijanden waren goede vrienden van de toenmalige heerser.
In het evangelie van Mattheus lezen we wat Jezus, de zoon van Maria, vrede zij met hem, zei:

  1. “Ik ben niet gekomen om de wetten van God af te schaffen, of om de profeten voor mij te ontkennen. Ik ben gekomen om te voltooien. “
  2. “Ik vertel je de waarheid: geen punt of brief zal uit de wet van God worden gewist zolang hemel en aarde nog steeds bestaan. Alles is voltooid.
  3. Iedereen die in tegenspraak is met een van deze kleine geboden en anderen aanbeveelt hem te volgen, wordt als laag beschouwd. Maar wie de geboden volgt en zich overeenkomstig gedraagt, wordt zeer gerespecteerd. “
  4. “Ik verzeker je dat als je niet meer goed doet dan de schriftgeleerden en de Romeinen, je nooit naar de hemel zult gaan.”

De steniging in de tradities:
Al-Bara Ibn Azib meldde dat eens een doordrenkte en geslagen Jood naar Mohammed werd gebracht. Hij vroeg of ze op deze manier een overspelige man straften. Ze bevestigden de vraag.
Toen nodigde hij een religieuze geleerde van hen uit en liet hem zweren bij God die de Torah aan Mozes had gezonden, dat een dergelijke straf in hun boek zou staan. Hij antwoordde “Nee” en vervolgde: “In ons boek is steniging een straf. Het overspel werd heel goed gedaan door onze uitverkorenen, maar we hebben ze toch niet gestraft. Maar toen een van de burgers zo’n zonde beging, werd hij volledig gestraft.
Uiteindelijk hebben we afgesproken om een ​​soortgelijke straf te stellen voor alle, gekozen en niet-gekozen mensen. Dit is deze: nat en zweep in plaats van steniging. “
Toen zei Mohammed: “O Heer! Ik zal de eerste zijn om je wetten te doen herleven waar anderen ze wilden begraven. “En zo werd de Jood stenigd. God zegt in hoofdstuk Al-Maida (5), vers 41:
يا أيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر Vanaf الذين قالوا آمنا بأفواههم ولم تؤمن قلوبهم ومن الذين هادوا سماعون للكذب سماعون لقوم آخرين لم يأتوك يحرفون الكلم Vanaf بعد مواضعه يقولون إن أوتيتم this فخذوه وإن لم تؤتوه فاحذروا ومن يرد saw فتنته فلن تملك له Vanaf saw شيئا أولئك الذين لم يرد الله أن يطهر قلوبهم لهم في الدني ا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم (41).
(41) O Boodschapper, laat u niet bedroeven door hen die zich in ongeloof haasten, onder degenen die met hun mond zeggen: ‘Wij geloven’, terwijl hun harten niet geloven. En onder degenen die tot het Jodendom behoren, behoren sommigen die luisteren naar leugens, luisteren naar andere mensen die niet naar je toe zijn gekomen. Ze verdraaien de betekenis van de woorden volgens welke ze op hun (juiste) plaats stonden en zeggen: ‘Als dit jou wordt gegeven, accepteer het dan. Maar als dit u niet wordt gegeven, wees dan voorzichtig. ‘ Wie Allah wil blootstellen aan verleiding, je zult niets tegen Allah kunnen doen. Dit zijn degenen wier hart Allah niet wilde reinigen. Er is schaamte voor haar in deze wereld, en in het Hiernamaals is er een grote straf voor haar. “
De Joden kwamen naar Mohammed om te ontsnappen aan de bestraffing van steniging, wat in de Torah is. Maar wat in de Torah is, is de wet van God! Mohammed, vrede zij met hem, zou nooit anders hebben besloten dan wat er in de Thora staat. En dus oefende hij een tijdje Torah-oordelen over overspel, zelfs onder moslims, omdat tot die tijd geen vers was onthuld in de koran over overspel. En toen dit gebeurde, werd er geen steniging onthuld als een straf voor overspel.
In de Thora hebben we vandaag de hand, er is niets om over te slaan. Misschien is dit in de editie die de Joden van Medina bezitten.
Nietigverklaring van het vonnis van steniging :
Het vers over het vasthouden van de echtbrekers in het appartement (hoofdstuk An-Nisa) verving de doodstraf door levenslange gevangenisstraf.
Door deze soorten straffen, voor zowel man als vrouw, wordt gehoopt dat beiden zich van hun zonden zullen bekeren en zich zullen reinigen.
God zegt in hoofdstuk An-Nisa (4), vers 15-16:
واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم فاستشهدوا عليهن أربعة منكم فإن شهدوا فأمسكوهن في البيوت حتى يتوفاهن الموت أو يجعل الله لهن سبيلا (15).
واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان توابا رحيما (16).
“(15) En die van uw vrouwen die de afschuwelijke plicht plegen – breng vier getuigen van u tegen hen. Als zij getuigen, bewaar ze dan in huis totdat de dood hen weghaalt of Allah hen een uitweg schept.
(16) En jullie twee die het doen – tuchtig hen. Als ze zich dan bekeren en beter worden, laat hen dan met rust. Zeker, Allah is berouwvol en barmhartig. “
Deze twee verzen (in de Koran) hebben de straf van steniging volledig opgeheven die in de Thora staat.
Bovendien zegt God in hoofdstuk En-Noor (24), vers 2:
الزانية والزاني فاجلدوا كل واحد منهما مائة جلدة ولا تأخذكم بهما رأفة في دين الله إن كنتم
الآخر وليشهد عذابهما طائفة من المؤمنين (2)
“(2) Een vrouw en een man die ontucht plegen, geselt elk van hen met honderd slagen. Wees niet ontroerd door mededogen voor jullie twee in het licht van de religie van Allah, als je in Allah en de Laatste Dag gelooft. En er moet een deel van de gelovigen zijn in de uitvoering van de straf voor hen. “
Dit vers laat duidelijk de definitieve wet op ontucht in de islamitische samenleving zien: honderd keer kloppen. Er is geen verschil tussen een man of een vrouw en getrouwd of alleenstaand zijn.
De profeet Mohammed, vrede zij met hem, voerde de straf uit volgens wat er in de Torah staat, wat steniging betekent, voor een tijdje. Vervolgens werden er verzen met de Koran neergezonden, die deze bepaling verving door andere betere regels.
Dus het is gewoon de straf van geseling met 100 slagen voor ontucht. En dit beïnvloedt alle sociale klassen van de samenleving.
De volgende drie verzen bewijzen dit:

  1. Verzen betreffende het overspel van haar man met overspel met zijn vrouw, An-Noor (24), verzen 6-9:

والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم فشهادة أحدهم أربع شهادات بالله إنه لمن الصادقين (6)
“(6) Voor degenen die hun vrouw (ontrouw) terechtwijzen maar geen andere getuigen hebben dan zijzelf, is het getuigenis van een van hen dat hij vier keer tot Allah getuigt dat hij echt tot hen behoort Vertel de waarheid. “
والخامسة أن لعنت الله عليه إن كان من الكاذبين (7)
“(7) en voor de vijfde keer (getuigt) dat de vloek van Allah over hem komt als hij onder de leugenaars zou zijn.
ويدرأ عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين (8)
(8) En het weert haar van de straf die zij vier keer getuigt tegen Allah dat hij echt een van de leugenaars is.
والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين (9
(9) En de vijfde maal (getuigt), komt de toorn van Allah over hen, als hij behoort tot degenen die de waarheid spreken. ‘
Met de straf in het achtste vers van hoofdstuk An-Noor (24), verwijst één naar de 100 slagen met de zweep. Omdat in de Koran alleen deze straf in dit opzicht bestaat. En de vrouw die hier gestraft moet worden is een getrouwde vrouw (echtgenote).

  1. Het vers dat de vrouwen van Mohammed aanspreekt. God zegt in hoofdstuk Al-Ahzaab (33), vers 30:

يا نساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان ذلك على الله يسيرا
(30) .
(30) O vrouwen van de profeet, wie van jullie doet iets dat duidelijk walgelijk is, de straf zal worden vertroebeld. En dat is gemakkelijk voor Allah. “
Natuurlijk worden hier de vrouwen bedoeld die met Mohammed zijn getrouwd.
Logischerwijs kan de doodstraf niet worden verdubbeld. Maar de straf van 100 zwepen kan worden onderverdeeld in 200 slagen.
3) Het vers dat handelt over de prostitutie van gevangenen. God zegt in hoofdstuk An-Nisaa (4), vers 25:
ما ملكت أيمانكم فمن Vanaf فتياتكم المؤمنات والله أعلم بإيمانكم بعضكم Vanaf بعض فانكحوهن بإذن أهلهن وآتوهن أجورهن بالمعروف محصنات Voornaam مسافحات ولا متخذات أخدان فإذا أحصن فإن أتين بفاحشة فعليهن نصف على ما المحصنات Vanaf العذاب ذلك لمن خشي العنت منكم وأن تصبروا خير لكم والله
غفور رحيم (25)
“Dus zij trouwt met de toestemming van haar familieleden en geeft hen hun beloning legaal, als ze eervol zijn, niet degenen die ontucht plegen en geliefden zijn! En als zij (door het huwelijk) vrije vrouwen worden en vervolgens een gruwel begaan, zouden zij (slechts ) de helft van de straf ontvangen die voor vrouwen komt. “
Het is ook moeilijk om hier slechts de helft van de zin van steniging uit te voeren. Er is geen “helft” van steniging! Men kan sterven door een enkele steen, anderen hebben er meerdere stenen voor nodig!
Dus de bovenstaande straf kan alleen de 100 slagen zijn met de zweep genoemd in hoofdstuk An-Noor.
Dus komen we tot de conclusie dat de bestraffing van overspel uit 100 zweepslagen bestaat. Al het andere is een zuivere uitvinding zonder enig bewijs.
En dus heeft de Koran de straf die in de Torah en het Evangelie wordt vermeld, hervat en vervangen door andere lichtere straffen.
De tradities die spreken over de afschaffing van de veroordeling tot steniging:
Het werd verteld door Zaid ben Aslam dat eens een man naar de profeet Mohammed kwam en zelf toegaf dat hij hoererij had gepleegd. Mohammed vroeg om een ​​zweep en sloeg hem met 100 klappen zonder te vragen of de man alleenstaand of getrouwd was.
Toen zei hij: “O mensen! Het is tijd dat je stopt met het plegen van dergelijke gruwelen. Als een van jullie dit doet, moet hij het aan niemand vertellen. Omdat we dan de straf moeten uitvoeren die God heeft gesteld. “
In deze traditie stelt Mohammed dat de islamitische straf voor ontucht 100 slagen met de zweep is. Het maakt niet uit of de persoon getrouwd is of niet. In Gods boek is niets dan 100 slagen met een zweep een straf voor hoererij.
 
[1] Alle koranvertalingen in deze tekst zijn afkomstig van de volgende vertalers: Bubenheim & Elyas [2] http://www.schlachterbibel.de/de/bibel/3_mose/20/1/#hl

Fikret Hekim

Voeg opmerking toe